15 คำสแลงกรีกเพื่อช่วยให้คุณพูดเหมือนคนท้องถิ่น

ภาษากรีกโบราณอาจมีชื่อเสียงในเรื่องคำพูดเชิงปรัชญา แต่ภาษากรีกยุคใหม่มีภูมิทัศน์ทางภาษาที่หลากหลาย ต่อไปนี้เป็นคำที่ไม่เป็นทางการและคำแสลง 15 คำสำหรับฟังและใช้ในการเดินทางรอบกรีซ

'เม'

Éla เป็นการแสดงออกทุกวันที่หมายถึง 'มา' หรือ 'มาตอนนี้' มันถูกใช้เป็นคำทักทายเพื่อถามคำถามหรือแสดงความไม่เชื่อ (บางอย่างเป็นเรื่องธรรมดาในเกมฟุตบอลและบาสเก็ตบอล) ถ้าคุณต้องการคำสแลงกรีกที่จะช่วยคุณได้เกือบทุกสถานการณ์ เอลา ก็เป็นได้

'Aragma'

แปลว่า 'การกระทำที่เยือกเย็น' aragma เป็นคำที่สบาย ๆ ที่ควรรู้เมื่ออยู่กับเพื่อนชาวกรีก ตัวอย่างเช่นหากคุณอยู่บนชายหาดคุณอาจพูดกับเพื่อนของคุณว่า ' pame gia aragma spiti sou ' ซึ่งหมายความว่า 'ไปทำใจให้สบายที่บ้านของคุณ'

'Malaka'

คำว่ามาลาก้าแปลได้โดยตรงเป็นคำสบถภาษาอังกฤษ แต่ใช้ในหมู่ชาวกรีกเป็นคำที่เป็นมิตรและน่ารัก ใช้มันกับคนแปลกหน้าและคุณอาจพบว่าตัวเองมีปัญหา แต่ถ้าคุณทำให้เพื่อนกับคนในท้องถิ่นไม่ต้องแปลกใจถ้าคุณได้ยินและใช้มันตลอดเวลา

'ยา'

Ya เป็นเวอร์ชันย่อของ yassas ซึ่งหมายถึง 'hello' และ 'goodbye' Ya เปรียบได้กับคำว่าสวัสดีและลาก่อน: วิธีพูดคุยกับคนที่เยือกเย็นและเป็นมิตรเมื่อคุณมาถึงหรือออก หากคุณกำลังรีบหรือรู้สึกมีความสุขคุณอาจใช้มันสองครั้งติดต่อกันเพื่อเน้นเป็นพิเศษ: ' ya ya '

'Gia parti mou'

ชาวกรีกมีวลีที่ยอดเยี่ยมสำหรับการพูดคุยเกี่ยวกับการทำสิ่งที่สมบูรณ์สำหรับตัวคุณเอง: ' Gia parti mou ' มันแปลว่า "งานปาร์ตี้ของฉัน" อย่างคร่าวๆโดยเน้นที่การรักษาตัวเองและไม่สนใจใครอื่น หลังจากทำงานมาทั้งสัปดาห์คุณอาจใช้เพื่ออธิบายแผนของคุณในช่วงสุดสัปดาห์หรือถ้าคุณตัดสินใจที่จะนำเสนอของขวัญให้ตัวเอง

'Paidi mou'

ใช้เป็นคำแห่งความรักวลี ' Paidi mou ' หมายถึง 'ลูกของฉัน' คำนี้ออกเสียงว่า 'peth-ee' พร้อมกับ 'aid' ที่สร้างเสียง 'eth' ในขณะที่พ่อแม่และปู่ย่าตายายมักใช้บ่อย ๆ แต่ก็ยังใช้ระหว่างเพื่อนและแสดงความกังวลหรือความรัก

'Yamas!

เมื่อใดก็ตามที่คุณพบว่าตัวเองดื่มด่ำกับอาหารมื้อเย็นหรือบาร์ ยามะ ก็เป็นคำที่มีประโยชน์ เทียบเท่ากับ 'ไชโย' คุณจะพบว่ามันยากที่จะพูดโดยไม่มีรอยยิ้มบนใบหน้า

'Ti leei'

แปลโดยตรงว่า 'คุณพูดว่าอะไร', ti leei? ใช้ถามเพื่อนว่ามีอะไรเกิดขึ้น อย่างไม่เป็นทางการ คุณอาจใช้ ' ti ginete? 'ซึ่งเป็นการแปลโดยตรงของ' เกิดอะไรขึ้น? ' คุณจะได้ยินวลีทั้งสองที่ใช้เป็นภาษากรีกพบกันเป็นการต้อนรับแบบเปิดรวมถึงคำถามที่จริงจังมากขึ้นในระหว่างการสนทนา

'Telios / Telia'

ความหมาย 'สมบูรณ์แบบ' ในภาษาอังกฤษ telios หรือ telia ใช้เพื่อแสดงความสุขและความพึงพอใจในสถานการณ์ต่างๆ ตัวอย่างเช่นหากบริกรถามว่าคุณชอบทานอาหารอย่างไรคุณอาจพูดว่าทุกอย่างเป็น telia

'Halara'

ศิลปะของ ฮาลาร่า เป็นหนึ่งในแง่มุมที่น่านับถือที่สุดของชีวิตชาวกรีก หมายถึงใช้ง่ายและคุณอาจใช้เมื่อพูดถึงตัวเองหรือเมื่อให้คำแนะนำกับเพื่อนเพื่อผ่อนคลาย

'Pou ise re'

หากคุณกำลังค้นหาวิธีที่ไม่เป็นทางการที่จะถามเพื่อนของคุณเกี่ยวกับที่อยู่ของพวกเขาคุณเป็นวลีที่สมบูรณ์แบบ การแสดงออกที่สบาย ๆ และเยือกเย็นเป็นสิ่งที่ยอดเยี่ยมสำหรับการวางแผนในช่วงสุดสัปดาห์หรือพาเพื่อนมาด้วยกันที่ชายหาด ในภาษากรีกคำนี้ใช้เพื่อเพิ่มความสำคัญให้กับวลี แต่ยังสามารถใช้เป็นการดูถูกหากใช้เมื่อพูดกับคนแปลกหน้า

'Kamaki'

คามากิ เป็นคำสแลงที่ใช้อ้างถึงผู้ชายที่ใช้เวลามากมายในการพยายามเลือกผู้หญิง หากใครบางคนเป็นคนเจ้าชู้เขาอาจถูกเรียกว่าคามา กิ คำนี้สามารถใช้เป็นคำดูถูก แต่ยังเป็นวิธีที่สนุกสนานมากขึ้นเมื่อพูดกับเพื่อน

'Filos / filia mou'

Filia หมายถึง 'เพื่อน' หรือ 'มิตรภาพ' ซึ่งเทียบเท่ากับ 'เพื่อน' ในภาษาอังกฤษ คุณสามารถใช้ Filos mou เป็นข้อมูลอ้างอิงที่น่ารักต่อเพื่อนและเพื่ออธิบายถึงคนที่คุณกำลังคบหา Filia เป็นวิธีที่ดีในการลงชื่อออกข้อความและข้อความด้วยซึ่งหมายความว่า 'จูบ'

'S' Oreos '

หากคุณต้องการคำที่แข็งแกร่งกว่า 'ฉันชอบคุณ' โดยไม่มีความหมายแฝงโรแมนติก S 'Oreos เป็นคำที่มีประโยชน์ ภาษาอังกฤษที่เทียบเท่าจะเป็นการพูดเช่น 'คุณเป็นไข่ที่ดี' ซึ่งหมายความว่าคุณเคารพตัวละครของบุคคลอื่นและวิธีการใช้ชีวิต

Alani / Alania

Alani มาจากคำว่า alana ซึ่งหมายถึงช่องทางหรือซอยที่เด็ก ๆ อาจเล่น การพูดใครสักคนเป็น อาลานี หมายความว่าพวกเขาเป็นคนที่ไร้กังวลและเป็นคนดื้อรั้นเล็กน้อย ในภาษาอังกฤษสิ่งที่ใกล้เคียงที่สุดคือ 'dude' ( alani ) หรือกลุ่มของ dudes ( alania ) คุณมักจะใช้มันเมื่อทักทายใครบางคน

 

แสดงความคิดเห็นของคุณ